1185年 (元暦2年、文治元年)5月
1185年 (元暦2年、8月14日改元 文治元年 乙巳)
5月1日 「吾妻鏡」癸未
「義仲朝臣の妹公(字菊)京都より参上」
故伊豫の守「義仲」朝臣の妹公(字菊)京都より参上す。これ武衛(頼朝)招引(招待)せしめ給うが故なり。御台所(政子)殊に愍み給う。先日所々押領(おうりょう)の由の事、奸曲(かんきょく)の族名を仮り面に立つの條、全く子細を知らざるの旨陳謝すと。豫州は朝敵として、討罰に預かると雖も、指せる雑怠無きの女性、盍(なん)ぞこれを憐まざらんかと。仍って美濃の国遠山庄の内一村を賜う所なり。
(中略)
(注釈)
押領(おうりょう)・・・むりやり奪うこと。
奸曲(かんきょく)・・・わるだくみのあること。
美濃の国遠山庄・・・美濃国(岐阜県)恵那郡遠山荘馬籠村らしい。木曽に近い。
5月3日 「吾妻鏡」乙酉
「木曽の妹公の事、御扶持を加えらるる」
木曽の妹公の事、御扶持(ふち)を加えらるる所なり。憐み奉るべきの趣、小諸の太郎光兼以下信濃の国の御家人等に仰せ付けらると。これ信州は、木曽分国を号す如く、住人皆彼の恩顧を蒙るが故なりと。
(注釈)
扶持(ふち)・・・俸禄を給して、家臣としておくこと。
5月4日 「吾妻鏡」丙戌
「義経の下知に従うべからず」
5月5日 「吾妻鏡」丁亥
「宝劔を尋ね奉るべき範頼に下知」
5月7日 「吾妻鏡」己丑
「義経の使者異心を存ぜざるの起請文を」
[玉葉]大夫の尉義経等東国に下向す。前の内大臣父子、並びに郎従十
余人相具すと。
[吉記]
早旦、大夫判官義経前の内府(張藍摺の輿に乗る)並びに前の右衛門の督清宗(騎馬)、
及び生虜の輩を相具し関東に下向す。左馬の頭能保朝臣同じく下向すと。
5月10日 「吾妻鏡」壬辰
志摩の国麻生浦に於いて、加藤太光員の郎従等、平氏の家人上総の介忠清法師を搦め取る。京都に伝うと。
5月11日 「吾妻鏡」癸巳
「頼朝去る月二十七日従二位」
[吉記]「沙汰を致す武士妨げの庄園等の注文、管国等狼藉有る」
5月14日 天晴 [吉記]
「忠清法師、一日比姉小路河原の辺に於いて梟首」
5月15日 「吾妻鏡」丁酉
「義経の使者参着す」
5月16日 「吾妻鏡」戊戌
「前の内府鎌倉に入る」
5月19日 「吾妻鏡」辛丑
「京畿の群盗等蜂起す」
京畿の群盗等蜂起す。敢えて禁じ難きの間、相鎮(しず)むべきの子細、今日沙汰を経らる。先ず平氏の家人等の中、戦場を遁れ出るの族、本の在所に閑散(かんさん)せしめ、猶田園を知行す。剰(あまつさ)え都鄙(とかく)に横行し、盗犯(とうはん)を事と為すと。次いで近日、遠江の国(静岡県西部)居住の御家人等、武威を以て恣(ほしいまま)に内奏(ないそう)せしめ、或いは院宣を申し下し、或いは国司・領家等の下文を掠め取り、地利を貪り公平を缺くと。次いで伊豆の守仲綱が男、伊豆の冠者有綱と号する者、廷尉の聟として、多く近国の庄公を掠領(りゃくりょう)すと。この[條々の事、その聞こえ有るに依って、殊に奏聞を経て、悉く以て糺(きゅう)断せしむべきの由定めらると。]
(注釈)
閑散(かんさん)・・・しずかでひっそりしていること。
盗犯(とうはん)・・・窃盗または強盗の犯罪。
内奏(ないそう)・・・内密に奏聞すること。
掠領(りゃくりょう)略奪し領有すること。
国司(こくし)・・・諸国に赴任した地方官。
領家(りょうけ)・・・荘園の実際の所有者、管理者。
5月23日 「吾妻鏡」丁巳
「参河の守(範頼)対馬」
5月24日 「吾妻鏡」戊午
源廷尉(義経)、思いの如く朝敵を平らげたり。剰(あまつさ)え前の内府(宗盛)を相具し
参上す。その賞兼ねて疑わざるの処、日来不義の聞こえ有るに依って、忽ち御気色を蒙り、鎌倉中に入れられず。腰越の駅に於いて徒(いたずら)に日を渉(わた)るの間、愁(しゅう)欝(うつ)の余り、因幡(いなば)の前司(大江)廣元に付き一通の款状(かんじょう)を奉る。廣元これを被覧(ひらん)すと雖も、敢えて分明(ぶんめい)の仰せ無し。追って左右(そう)有るべきの由と。彼の書に云く、
「義経の腰越状」
左衛門の少尉源義経恐れながら申し上げ候。意趣は、御代官のその一に選ばれ、勅宣(ちょくせん)の御使として、朝敵を傾け累代(るいだい)の弓箭(きゅうせん)の芸を顕わし、会稽(かいけい)の恥辱を雪(すす)ぐ。抽賞(ちゅうしょう)せらるべきの処、思いの外虎口(ここう)の讒言(ざんげん)に依って、莫大の勲功を黙止せらる。義経無犯にて咎(とが)を蒙る。功有りて誤り無きと雖も、御勘気を蒙るの間、空しく紅涙に沈む。倩々(つらつら)事の意を案ずるに、以て良薬口に苦く、忠言耳に逆らう、先言なり。茲に因って、讒者の実否を糺(きゅう)されず、鎌倉中に入れられざるの間、素意(そい)を述べるに能わず。徒に数日を送る。この時に当たり、永く恩顔を拝し奉らず、骨肉同胞の儀すでに空しきに似たり。宿運の極まる処か。将又先世の業因を感ぜんか。悲しきかな。この條、故亡父の尊霊再誕し給わずんば、誰人愚意の悲歎を申し披かん。何れの輩哀憐(あいれん)を垂れんや。新申状を事とし、述懐に似たりと雖も、義経身体髪膚(はっぷ)を父母に受け、幾時節を経ず、故頭殿御他界の間、孤児となり、母の懐中に抱かれ、大和の国宇多郡龍門の牧に赴くより以来、一日片時も安堵の思いに住せず。甲斐無きの命ばかりを存ずると雖も、京都の経廻(けいがい)難治の間、諸国に流行せしむ。身を在々所々に隠し、辺土遠国に栖(す)まんと為し、土民百姓等に服仕せらる。然れども幸慶忽ち純熟して、平家の一族追討の為、上洛せしむの手合いに、木曽「義仲」を誅戮(ちゅうりく)するの後、平氏を責め傾けんが為、或時は峨々(がが)たる巖石に駿馬(しゅんめ)を策(むちう)ち、敵の為亡命するを顧みず。或時は漫々(まんまん)たる大海に風波の難を凌ぎ、身を海底に沈むを痛まず、骸(むくろ)を鯨鯢(げいげい)の鰓(えら)に懸く。しかのみならず、甲冑(かつちゅう)を枕と為し、弓箭を業と為す。本意併しながら亡魂(ぼうこん)の憤りを休め奉り、年来の宿望を遂げんと欲するの外他事無し。剰(あまつさ)え義経五位の尉(じょう)に補任するの條、当家の面目・希代の重職、何事かこれに如かずや。然りと雖も今愁い深く歎き切なり。自ずと仏神の御助に非ざるの外は、爭(いかで)か愁訴(しゅうそ)を達せん。茲に因って、諸神諸社の午王宝印(ごおうほういん)の裏を以て、全く野心を挿まざるの旨、日本国中大小の神祇(じんぎ)冥道(みょうどう)に請驚し奉り、数通の起請文(きしょうもん)を書き進すと雖も、猶以て御宥免(ゆうめん)無し。その我が国は神国なり。神非礼を稟(さず)くべからず。憑(たの)む所他に非ず、偏に貴殿広大の慈悲を仰ぐ。便宜を伺い高聞に達せしめ、秘計を廻らされ、誤り無きの旨を優ぜられ、芳免に預からば、積善(せきぜん)の余慶(よけい)を家門に及ぼし、永く栄花を子孫に伝えん。仍って年来の愁眉(しゅうび)を開き、一期の安寧(あんねい)を得ん。愚詞に書き尽せず、併しながら省略せしめ候いたり。賢察(けんさつ)を垂れられんと欲す。義経恐惶謹言。
元暦二年五月日 左衛門の少尉源義経
進上 因幡前司殿
(注釈)
因幡(いなば)・・・鳥取県東部。
款状(かんじょう)・・・嘆願書。
被覧(ひらん)・・・ひらきみること。
分明(ぶんめい)・・・あきらかなこと。
左右(そう)・・・さしず。
左衛門(さえもん)・・・左の衛門府(皇居の警備担当)
尉(じょう)・・・次官の下の地位。
勅宣(ちょくせん)・・・勅命。みことのり。天皇の命令。
累代(るいだい)・・・代々。
弓箭(きゅうせん)・・・弓と矢。武器・武芸。武士。
会稽(かいけい)・・・会稽の恥。仇討ち。復讐。
抽賞(ちゅうしょう)・・・多くのものからひきぬいて賞すること。
虎口(ここう)・・・きわめて危険なところ。
讒言(ざんげん)・・・人をおとしいれるため、事実をまげ、またいつわってその人を悪く言うこと。
咎(とが)・・・とがめ。非難。
倩々(つらつら)・・・つくづく。よくよく。
素意(そい)・・・かねてからの思い。
哀憐(あいれん)・・・いつくしみむあわれむこと。なさけ。
身体髪膚(はっぷ)・・・身体と髪と皮膚、すなわち身体全部。
経廻(けいがい)・・・めぐり歩くこと。
誅戮(ちゅうりく)・・・罪をただして殺すこと。
峨々(がが)・・・山や巌などのけわしくそびえ立つさま。
駿馬(しゅんめ)・・・すぐれてよく走る馬。すぐれてよい馬。
漫々(まんまん)・・・遠くひろびろとしたさま。
骸(むくろ)・・・骨組みだけ残った死人のからだ。
鯨鯢(げいげい)・・・鯨の雄と雌。
甲冑(かつちゅう)・・・鎧(よろい)とかぶと。
亡魂(ぼうこん)・・・臣だ人の魂。
爭(いかで)か・・・どうして。
愁訴(しゅうそ)・・・苦しみや悲しみを嘆き訴えること。
午王宝印(ごおうほういん)・・・神社・寺などが出す厄除けの護符。その裏面は起請文を記す用紙とされた。
神祇(じんぎ)・・・天神と地祇。かみがみ。
冥道(みょうどう)・・・冥界にあるもろもろの仏。
請驚
起請文(きしょうもん)・・・誓詞。
宥免(ゆうめん)・・・罪をゆるすこと。
積善(せきぜん)・・・善行をつみかさねること。
余慶(よけい)・・・先祖の善行のおかげで子孫が得る幸福。
愁眉(しゅうび)・・・うれえでひそめた眉。
安寧(あんねい)・・・安泰。
賢察(けんさつ)・・・お察し。相手の推察の尊敬語。
5月25日 「吾妻鏡」丁未
「畿内の雑訴成敗」
5月27日 「吾妻鏡」己酉
「盗人禁裏に推参」
5月29日 辛亥 雨降る [吉記]
「頼盛卿出家す」
| 固定リンク


最近のコメント